onsdag 27. april 2011

Fantastisk kildeoppgave


7. Jeg syns at det var vanskeligst å få til blokksitater, fordi det er det jeg er minst vant til å bruke.



8. NDLA er en pålitelig kilde, fordi det er en fagside for skoleelever. En annen kilde jeg har brukt er its’learning. Dette er også en pålitelig kilde som er beregnet for skoleelever. Disse sidene er skrives ikke av hvem som helst.



9. Når man skal skrive en tekst er det viktig å vurdere kildene man bruker kritisk. For eksempel er wikipedia en nettside alle kan skrive på. Den er derfor ikke like pålitelig som andre leksikon der artiklene skrives av folk man kan stole på. Om man ikke vurderer kildene kritisk, kan man komme til å bruke informasjon som ikke er riktig.


tirsdag 15. mars 2011

Is-slottet av Tarjei Vesaas

I norsken fikk vi velge mellom en av tre nynorske bøker som vi skulle lese. Jeg valgte da boka Is-slottet av Tarjej Vesaas. Is-slottet er en bra roman som handler om hovedpersonen Siss som etablerer et vennskap (med Unn), mister det på en grusom måte, og som må bearbeide sorgen for å komme over tapet.

Boken er en lettlest og god bok som er rask å komme gjennom. Jeg anbefaler denne boken!

tirsdag 23. november 2010

Nyrealismen

1. Hvilken litterær skikkelse forestiller statuen på bildet?

Skikkelsen denne statuen forestiller er An-Magritt fra romanen Nattens brød av Johan Falkberget.

2. Forklar begrepet ”tradisjonalisme”.

Den kulturformen der man ikke ønsker å bryte med tradisjon, kaller vi for tradisjonalisme.


3. Hva kjennetegner nyrealismen fra de første tiårene på 1900-tallet?

Forfattere som skrev på nyrealismens vis, skrev oftest om samfunnet og mennesket på en realistisk måte. Romanen var en mye brukt sjanger under denne perioden og det var vanlig å skildre arbeidsklassen.


4. Presenter tre av forfatterne på side 157−163 og vis til tekster av dem i tekstsamlingen.

Sigrid Undset var en norsk forfatter som levde fra 1882-1949. Hun ble født i Danmark, men da hun var to år flyttet hun med foreldrene til Norge. Sigrid Undset slo gjennom i 1911 med romanen Jenny med handling fra hennes egen samtid. Senere ga hun ut de tre romanene om Kristin Lavransdatter som hun er veldig kjent for. De tre romanene er Kransen (1920), Husfrue (1921) og Korset (1922).


Kristoffer Uppdal var en norsk forfatter fra Nord-Trøndelag som levde fra 1878-1961. Han skrev først og fremst romaner, men han skrev også lyrikk. Verkene hans er sterkt preget av dialekten. Hovedverket hans er en romanserie i ti bind med navn Dansen gjennom skuggeheimen (1911-1924).


Olav Duun var en norsk forfatter som ble født på en øy i Namsenfjorden, og levde fra 1876-1939. Han har skrevet en del romaner, men er kanskje mest kjent for triologien bestående av de tre bøkene Medmennesket (1929), Ragnhild (1913) og Siste leveåre (1933).


5. Hvordan vil du plassere de tre forfatterne i forhold til det moderne prosjektet?

I triologien til Sigrid Undset viser hun en antimoderne holdning. Handlingen i Undsets romaner utspiller seg oftest langt tilbake i tid, og man opplever den kristne moralen som løsningen for mennesket.


I motsetning til Undset ser vi at Uppdal sine verker er preget av det moderne prosjektet. Han var spesielt opptatt av utenlandsk modernisme i sin diktning og skrev mye lyrikk med modernistiske trekk.


Olav Duun engasjerte seg sterkt i kvinnenes stilling i samfunnet. Han viser et moderne syn på kvinner og han viser innlevelse i skildringen av kvinner.


6. Hva var de viktigste stridsspørsmålene under kulturdebatten i 1930-årene?

I kulturdebatten i 1930-årene handlet stridsspørsmålene om politikk, religion, moral og kultur. Enkelte radikale forfattere som Arnulf Øverland, Hege Krog og Sigurd Hoel ønsket en ny frigjørende moral og politikk.

mandag 25. oktober 2010

1. Språket har mye å si for byggingen av en ny nasjon i den grad at det gir en tilknytning, men gjør samtidig at en nasjon skiller seg fra en annen. På 1800-tallet var dette svært viktig for det norske folk for å gi en følelse av selvstengighet. I tillegg var det viktig å få et eget språk på denne tiden, fordi det gjorde det lettere for forfattere å uttrykke seg, uten å mangle ordforråd.

2. Romantikken er den tidsepoken der man så tilbake på det gamle og naturlige, og man la mye vekt på den vakre og ville naturen. Nasjonalfølelse var i større eller mindre grad viktig og det er typisk at ønske om å bygge en nasjon skulle vokse frem nettopp i romantikken. Det var viktig at fellesskapet kunne bindes sammen gjennom språk og felles fortid. Derfor ble det naturlig å hente frem gamle dialekter fra forskjellige steder i Norge og danne et felles språk, i stedet for å legge vekt på dansken.

3. Det er flere nordmenn fra 1800-tallet som kan regnes som bokmålets ”bestefar”. Vi har Knut Knudsen kalles gjerne for bokmålets far og han kom med initiativet om å endre enkelte rettskrivningsprinsipper (f.eks fra Control à Kontrol). Han fikk selv ikke oppleve sine egne ideer i praksis, men de skulle være med på å grunnlegge dagens bokmål.

Wergeland var en forfatter på denne tiden som bidro med å etablere bokmålet. Han byttet ut mange danske ord med ord fra den daglige talen i tekstene sine.

4. Asbjørnsen og Moe dro rundt i Norge og samlet inn eventyr (slik som Den syvende far i huset). Da som nå, fantes det mange dialekter, og Asbjørnsen og Mo satte sammen en mellomting av disse dialektene og dansk. De var også nødt til å bruke ord fra dialekter for at det skulle høres mest mulig liket ut som slik de ble fortalt. Dette bidro til en overgang fra dansk til bokmål.

5. Knud Knudsen ble født på begynnelsen av 1800-tallet og var lærer i norsk og språkforsker. Han er kjent for sine ideer om å fornorske det danske skriftspråket og danne det som vi i dag kalle bokmål. Han ønsket at man utvidet og utviklet et norsk ordforråd, og han fant dermed på mange nye ord, eller hentet frem ord fra dialekter, menge eksisterer i dag. Flere forfattere på denne tiden tok i bruk fornorsking av skriftspråket. Vi har blant annet Bjørnson, som nevnt over, Asbjørnsen og Moe, og Henrik Wergeland.

6. Ivar Aasen ble også født på begynnelsen av 1800-tallet og var dikter og språkforsker. Vi kjenner han godt som grunnleggeren av nynorsk. Ivar Aasen dro rundt og fanget opp kjennetegn ved ulike dialekter i hele Norge, og samlet dem til et felles språk, landsmålet. Arne Garborg var en forfatter på denne tiden som skrev konsekvent bare på nynorsk/landsmål. Han var en av forfatterne som kunne utfolde seg ved hjelp av det nye skriftspråket.

7. ”Gradvishetens vej, ikkje bråhastens vej” er et sitat fra Knud Knudsen. Gjennom dette sitatet peker han på at endringer har størst nytte dersom de skjer gradvis og ikke veldig raskt. Her tenker han på språkovergangen. Han mente at det nye språket ville få mye større suksess dersom folk fikk litt tid på seg til å innfinne seg med det i dagliglivet, enn hvis det skjedde fort og dramatisk.

8. Skandinaviske forfattere møttes i 1869 til et rettskrivningsmøte i Stockholm. Man ønsket med dette å oppnå enkelte felles rettskrivningsregler som man kunne være enige om. Det var som sagt skandinaviske forfattere som deltok i dette møtet, og bland dem var for eksempel de norske forfatterne Knud Knudsen og Henrik Ibsen. På dette møtet kom man frem til:

1. man skulle bruke latinske bokstaver og ikke gotiske

2. i ord skulle to a-er endres til en å

3. man skulle skrive substantiv med små bokstaver og ikke store (slik som man gjør på tysk)

9. Jamstillingsvedtaket fra 1885 gikk ut på at bokmål (riksmål) og nynorsk (landsmål) skulle være likestilt som språk (også i dag). Dette vedtaket er i dag grunnen til at begge språkene skal læres på skolen. Dette vedtaket gir en også rett til å levere inn offentlige papirer på både bokmål og nynorsk

10. I 1878 kom et vedtak som sa at Undervisningen i Almueskolen saavidt muligt skulle meddeles paa Børnenes eget Talesprog”. Når barna skulle undervises på sitt eget talespråk, ville de få større utbytte av undervisningen. Det var veldig stor variasjon i talespråket hos elevene, og det var riktigere med denne typen undervisning.

Språkdebatten på 1800-tallet

onsdag 13. oktober 2010

Modernismen og Sigbjørn Obstfelder

Kjennetegn ved modernismen er at det bryter med det som alt er etablert og at det er svært frie linjer. I dikt er det lite rim og rytme, og i skuespill og romaner finner vi eksperimentering med uvanlige komposisjoner. Man finner gjerne mistillit, angst og skepsis til samfunnet og hvordan det vil utvikle seg, fremtidspessimisme. Stemningen er gjerne trist og man legger helst vekt på moderne fenomener.


Grunnet til at forfattere på 1890-tallet bryter med den tradisjonelle tradisjonen var at de var kritiske til den retningen samfunnet beveget seg mot. Vi kan se på den nye retningen som en protest mot den nye og moderne. Forfatterne følte seg fremmedgjorte og hjemløse og så på verden som kaotisk.


Sigbjørn Obstfelder

Sigbjørn Obstfelder ble født i Stavanger i 1866 og var en kjent norsk forfatter. Han regnes som en av de første modernistene i Norge. I 1893 kom han ut diktsamlingen Digte som skilte seg ut fra annen norsk litteratur på den tiden. ”Jeg ser” er et kjent dikt som står i denne samlingen. Her beskriver han den fremmedfølelsen mange forfattere følte ovenfor moderniteten.



De gråblå skyene Sigbjørn Obstfelder beskriver, skal forestille den forurensningen som kommer fra industrien. Han viser at han ikke føler han er en del av verden han ser, men han ser ned på alt det som er fremmed. Han begynner med å se på verden på avstand, men kommer nærmere inn på mennesker og byen. Skyene går fra å være hvite, til å bli tunge og regnfulle. Temaene er fremmedfølelse, angst og ensomhet. Sigbjørn Obstfelder bruker gjentakelser: ”Jeg ser” og ”dette er altså..”



Modernistiske trekk i diktet er en redsel og fremmedfølelse ovenfor det moderne og nye. Det er typisk med pessimisme overfor fremtiden, en undrende og uforstående tone. Det er en uvanlig rytme i diktet i forhold til det som var vanlig på denne tiden og det er lite faste linjer, med ufullstendig setninger og utrop.

tirsdag 28. september 2010

Filmer og virkemidler

Musikk er et viktig virkemiddel i filmer. Musikken brukes til å tydeliggjøre en bestemt stemning der den passer til handlingen. Trist musikk brukes i triste situasjoner, mens glad musikk brukes i glad-scener. Lys er viktig for stemningen, om det er mye farger eller ikke. Perspektivet er et vanlig virkemiddel i filmer. Man kan skape forskjellige effekter ved å holde kameraet på forskjellige måter. Man kan for eksempel filme slik at det gir inntrykk av at man ser handlingen gjennom en persons øyne, eller bruke fugleperspektiv er for eksempel nyttig dersom en person skal virke liten, eller froskeperspektiv dersom en person skal virke stor. Håndholdt eller ikke håndholdt kamera gir forskjellige inntrykk. Håndholdt kamera gir inntrykk av at du følger en person, mens ikke håndhold kamera viser handlingen utenifra.

Det er store forskjeller mellom filmfortellinger og skjønnlitterære fortellinger. I skjønnlitterære filmer får vi tilgang til personenes indre tanker og før vite hvordan personer oppfatter ting, mens i filmer faller oftest følelser ut, bortsett fra de følelsene vi kan se gjennom ulike uttrykk. Miljøkildringer og personkildringer presenteres gjerne i skjønnlitterære tekster svært detaljert, mens i filmer ser vi hvordan personer og miljøet ser ut. Stemningen i tekster presenteres ved hjelp av skildringer for eksempel av været, mens vi i filmer merker stemningen gjennom musikk eller lys. En film kan fortelle en historie gjennom replikker og handling, mens tekster bruker skildringer, og replikker i mye mindre grad.